Blogue interactivo onde se pretende dar resposta a questões sobre o português falado e/ou escrito. Envie as suas dúvidas para: portuguescorrecto@gmail.com

Contacto da autora
envie as suas dúvidas
links úteis
posts recentes

Esclarecimento

Ter de ou Ter que?

Plural de palavras compos...

Colocação de pronomes - 2

Colocação de pronomes - 1

Ecrã, ecran ou écran?

Calçar ou vestir luvas?

Entretinha ou entretia?

Aonde ou onde?

Com ou sem hífen

arquivos

Julho 2008

Abril 2007

Março 2007

Fevereiro 2007

Janeiro 2007

Dezembro 2006

Novembro 2006

Outubro 2006

Setembro 2006

Agosto 2006

Julho 2006

Junho 2006

Maio 2006

Abril 2006

Março 2006

Fevereiro 2006

Janeiro 2006

Dezembro 2005

Novembro 2005

Outubro 2005

Setembro 2005

Maio 2005

Janeiro 2005

Dezembro 2004

blogs SAPO
subscrever feeds
Quarta-feira, 8 de Dezembro de 2004
À, á, há ou ah?

Muitas pessoas têm dificuldade na colocação do acento no "a" e, erradamente, optam pelo acento agudo (´). Com efeito, sempre que se trate de utilizar a preposição "a" contraída com o artigo definido "a", o acento é grave.

Exemplificando: O João vai à feira = O João vai a(prep.) a(art.) feira

a + a = à

O acento grave só surge em mais seis palavras portuguesas. A saber:

às (a + as) Ex. Ele foi para casa às quatro horas.

àquele (a + aquele) Ex. Ele foi àquele sítio de que te falei.

àquela (a + aquela) Ex. Ela foi àquela conferência.

àqueles (a + aqueles) Ex. Eles foram àqueles bares famosos.

àquelas (a + aquelas) Ex. Elas foram àquelas lojas.

àquilo (a + aquilo) Ex. Não liques àquilo que ele disse.

Por isso não se enganem: este "á" não existe.

Já vimos de onde surgiu a palavra à. No entanto, ela é facilmente confundida com a sua homófona . Ora, este segundo vocábulo, é uma forma do presente do indicativo (3.ª pessoa do singular) do verbo haver. Este verbo tem várias significações e uma das formas de termos a certeza de que se trata da forma verbal, é substitui-la por um sinónimo, como "existe".

Exemplificando: Ele disse que há/ à um acento na palavra

                             Ele disse que existe um acento na palavra

                            = Ele disse que um acento na palavra.

O exemplo tenta demonstrar, que sendo possível substituir-se a palavra pela forma verbal "existe", ficamos a saber que devemos utilizar a forma do verbo haver, ou seja, "".

Veja-se outro exemplo:

O João vai à/há escola.

O João vai existe escola (não faz sentido) = O João vai à escola.

 

No entanto, nem sempre este truque resulta. Assim, aconselho um outro: substituir a palavra por "havia". Se a frase ficar com sentido, é porque se trata da forma "", caso contrário, será a palavra "à".

"Ah" é uma interjeição exclamativa. Serve para exprimir admiração.

Ex. Ah, que bébé tão lindo!

***********************************************************************

Elucidados? Espero que sim. Então vamos ver se aprenderam a lição.

Completem os espaços do seguinte texto com as formas à/ há ou ah. A correcção do exercício será dada no próximo artigo.

Exercício 1

Andar __ volta com um assunto não resolve nada. __ formas melhores de se viver a vida. ___ que saber não pensar demasiado, ir ___ fonte do problema e resolvê-lo. Por vezes a solução é simples (____ sempre uma solução para tudo) e quando a encontramos dizemos: ___, como é que eu não me lembrei disso antes!


Tema: , ,

publicado por Bomportuguês às 20:05
link do post | comentar | adicionar aos favoritos
|

14 comentários:
De Anónimo a 9 de Novembro de 2005 às 19:14
Andar à volta com um assunto não resolve nada. Há formas melhores de se viver a vida. Há que saber não pensar demasiado, ir à fonte do problema e resolvê-lo. Por vezes a solução é simples (há sempre uma solução para tudo) e quando a encontramos dizemos: Ah, como é que eu não me lembrei disso antes!

soslayo
(http://soslayo.blogs.sapo.pt)
(mailto:soslayo@sapo.pt)


De Anónimo a 14 de Dezembro de 2004 às 21:10
Não conhecia este "blog",mas gostei. Por acaso, acabo de vir dum outro: salvo erro "planície Alentejana" que bem precisa de vir aqui. É que, lá, não há diferença entre (à) e (há). Há pessoas assim; e são muitas.
Espero ver, com mais calma, aqui uma coisa que, confesso, me confunde um pouco, apesar de ser óbvio que já venci a maioria dos meus "problemas" com o português. Trata-se da colocação dos pronomes reflexos (se) (me) nas formas compostas dos verbos. Por exemplo (estou a dizer-lhe) ou (estou a lhe dizer)? (andar a fazer-lhe a cabeça)? Confesso que isto, para mim ainda é confusoBiranta
(http://sociocracia.blogspot.com)
(mailto:PL.FMarques@sapo.pt)


De Anónimo a 9 de Dezembro de 2004 às 14:56
Bem, entao vamos la ver se eu passo neste texte!! :)
Andar _à_ volta com um assunto não resolve nada. _há_ formas melhores de se viver a vida. __há_ que saber não pensar demasiado, ir __à_ fonte do problema e resolvê-lo. Por vezes a solução é simples (__há__ sempre uma solução para tudo) e quando a encontramos dizemos: _Ah__, como é que eu não me lembrei disso antes!
BeijokA! :)




andrye
(http://andrye.blogs.sapo.pt)
(mailto:andrye@sapo.pt)


De Anónimo a 9 de Dezembro de 2004 às 02:34
Já errei hi....hiLeo
</a>
(mailto:Lmundomelhor@sapo.pt)


De Anónimo a 9 de Dezembro de 2004 às 02:32
hi hi voltei à escola! A minha confusão é nos "ÀS"
por causa do francês à/á-mas então lá vai o exercício
Andar _á_ volta com um assunto não resolve nada. _Há_ formas melhores de se viver a vida. _Há__ que saber não pensar demasiado, ir _à__ fonte do problema e resolvê-lo. Por vezes a solução é simples (__Há__ sempre uma solução para tudo) e quando a encontramos dizemos: _ah__, como é que eu não me lembrei disso antes!

Boa gostei beijinhos

Leo
</a>
(mailto:Lmundomelhor@sapo.pt)


De Anónimo a 8 de Dezembro de 2004 às 22:08
Bem... calhou-me a mim ser a primeira (rsrs)
Ora então aqui está o meu trabalhito, se tiver alguma coisa mal, dá-me nas orelhas qd eu estiver online no Msn!! (rsrs)
---- ** ----
Andar À volta com um assunto não resolve nada. HÁ formas melhores de se viver a vida. HÁ que saber não pensar demasiado, ir À fonte do problema e resolvê-lo. Por vezes a solução é simples (HÁ sempre uma solução para tudo) e quando a encontramos dizemos: AH, como é que eu não me lembrei disso antes!





Perdida nas palavras
(http://www.perdidanaspalavras.blogs.sapo.pt)
(mailto:cristina.sss@iol.pt)


De Rute a 13 de Setembro de 2006 às 15:12
PArabéns pelo blog.
Uma chamada de atenção para o erro: em vez de "O acento agudo só surge em mais seis palavras portuguesas" como se lê no artigo, deveria ler-se "O acento grave (...)".
Bom trabalho!


De José a 27 de Fevereiro de 2007 às 09:35
Boas,

A forma popular prò, que acento leva? Agudo ou grave?


De Tânia a 6 de Março de 2008 às 15:20
só pode ser agudo!


De bell a 15 de Abril de 2007 às 13:20
Existe a palavra há
Mas à existe também.
Quando é haver tem h,
Quando é lugar não o tem.

O Ah! mostra admiração,
Só se escreve com emoção.

Creio que o autor é Irondino de Aguilar mas não tenho a certeza.


De junior a 7 de Outubro de 2007 às 10:03
Parabéns pelo blog bastante interessante . Sou estrangeiro e tenho algumas dificuldades na ortografia .


Comentar post

Serviço de revisão de textos
Contacte-me. Eu faço a revisão do seu texto.
contacto

Assine a newsletter e saiba quando o blogue é actualizado
email:
Powered by NotifyList.com

Tema

à

a cerca de/ há cerca de/ acerca de

à falta de ou há falta de

a gente

acessos ou acessibilidades

acordos com "o número de"

Aderência ou Adesão

ah

alugar ou arrendar

anteontem ou antes de ontem

antes de mais ou antes demais

aonde ou onde?

apresentar-se-à ou apresentar-se-á

às ou ás

bem haja ou bem aja

Bem haja/ bem-aja (questão sobre o hífen

bem-vindo ou benvindo

bilião

calçar/ vestir as luvas

chamar a atenção/ à atenção

climático ou climatérico

climático ou climatérico 2

clínico geral

com certeza ou concerteza

Com nós ou connosco

Conservação e manutenção

de que

decerto/ de certo

decorrer ou decorrimento

demais ou de mais

desapercebido/ despercebido

descriminar/discriminar

desfolhar ou folhear

desmentimento ou desmentido

desprezível ou desprezável

Dicionários

dicionários de verbos

ecrã/ ecran/ écran

embaixadora/ embaixatriz

emergir/ imergir; emigrante/ imigrante

entretanto ou entre tanto

entretia/ entretinha

Estado ou estádio

estória ou história

euro (plural)

Falamos ou falámos

feminino de músico

Há + expressão de tempo

Há-des ou hás-de

hífen (regras de uso)

houvesse/ houvessem (verbo haver)

inoperável/ inoperante

interviu ou interveio

ir ao encontro de/ ir de encontro a

mais bem ou melhor?

obrigado ou obrigada

obteu ou obteve

palavras terminadas em -mente

pára-quedas ou paraquedas

passas-te ou passaste

perca ou perda

percentagens (acordo com)

plural de fã

plural de km e outros

plural de pai natal

plural de palavras compostas

plural de palavras terminadas em -ão

Plural de zângão

poder ou puder

pontuação

Porque não ou por que não

porque ou por que

preposição de

preposições

prol ou prole

pronomes (colocação de) - 1

pronomes antes do verbo

que se ouve ou que ouve-se

queria um café

reticências e maiúsculas

retratar ou retractar

Rubrica ou rúbrica

samora

sande ou sandes

se (ordem na frase)

Senão ou se não

socialização ou sociabilização

suspenso ou suspendido

têm ou têem

ter a ver/ ter a haver

ter de/ ter que

torácico ou toráxico

verbo haver

verbos com duplo particípio

vestoria ou vistoria

Vocês ou vós

vomitar ou gomitar

todas as tags